CAPISSCE A MMÈ? DO YOU UNDERSTAND ME? ANNA SIMI

RITRATTI DELLA GESTUALITÀ BARESE / HOW TO UNDERSTAND A BARI NATIVE, DOCUMENTING HIS GESTURAL MOTIONS.
Cazze acchecchiàte! - They're partners in crime! - Angela, born in 1930
Sì nu tagghia tagghie! - You are a gossipy person! - Giuseppe, born in 1929
Iè vacande com'o rizze de scennàre! - Empty like a sea urchin in the month of January! - Andrea, born in 1961
Pedecchiùse! Strìitte de cule! - Lousy and stingy ! With a tight ass! - Felice, born in 1950
Mò te ià fà u cule acchesì! - And now I'll destroy your ass! - Mario, born in 1931
Và-a rrubbe a Ssanda Necòle! - Go and steal from Saint Nicholas! - Domenico, born in 1941
Si nu quaquè! Si nu càrghe a cchiàcchiere! - You're a charlatan! A mountebank! - Sebastiano, born in 1943
Si nu quaquè! Si nu càrghe a cchiàcchiere! - You're a charlatan! A mountebank!  - Lillo, born in 1968
Tacchìisce! - Turn on your heels, go away! - Giuseppe, born in 1931
Stonne acchesì! - They are like this! - Angela, born in 1930
Sì probbie du iùne! - You belong to the crew of the 1st! - Antonio, born in 1971
Iè nu dritte!  - He's artful, he's sly! - Pietro, born in 1936
Iè na carta bbone! - He/she is a good asset, he/she is a valuable person! - Michele, born in 1943
Sì remanùte com'a la zite de Cègghie! - You're alone like the bride from Ceglie del Campo! - Gaetana, born in 1948
Asatte - asatte ! - Upstanding! A person of integrity! - Marta, born in 1943
Ngi-am'a fà na chiantèdde? - Shall we have a quickie? - Francesco, born in 1964
Arrète! - Here we go again! - Angelina, born in 1921
Tu la sà longhe! - You've got all of the answers! - Giovanni, born in 1938
Ce uè? - What on earth are you looking for? - Vito, born in 1965
Ha da ballà sop'a ccusse! - Swivel on this! - Carlo, born in 1960
Iè mmuèrte! - He's dead! - Lillo, born in 1968
Auande a ccùsse! - Take and bring this! - Oronzo, born in 1957
Ha da sckattà! - Burst! Explode! - Antonio, born in 1971
Facce de trè de mazze! - You have the face like the
Facce de trè de mazze! - You have the face like the “three sticks“ card! - Giovanni, bornin 1974
Mò te ià fà u cule acchesì! - And now I'll destroy your ass! - Umberto, born in 1957
Mechelòne! - Dupe! Lamb! - Gianbattista, born in 1965
Mòooh, ce fìite! - What a stink! - Giovanni, born in 1938
Te n'ha da scì da ddò! - Go away from here! - Giovanni, born in 1938
Stonne acchesì! - They are like this! - Pietro, born in 1936
Canarùte! - You little pig! - Gaetano, born in 1967
Iè mmuèrte! - He's dead! - Peppino, born in 1937
Recottàre! - You're a pimp! - Mimmo, born in 1969
Và-a rrubbe a Ssanda Necòle! - Go and steal from Saint Nicholas! - Marta, born in 1943
Tènghe fame! - I'm hungry! - Michele, born in 1941
Mò te ià fà u cule acchesì! - And now I'll destroy your ass! - Vincenzo, born in 1944
O ffriscke! - He's in prison! - Gianbattista, born in 1965
Me stà-a ffasce asscènne u llatte! - You're making my breasts leak milk! - Giovanni, born in 1938
Te sì pegghiàte tutte u vrazze! - You fed the cat, and it came back! - Giovanni, born in 1938
Và-a rrubbe a Ssanda Necòle! - Go and steal from Saint Nicholas! - Caterina, born in 1928
Te sì ammenàte o cendròne! - You're aiming at destroying my brain circuits! - Francesco, born in 1942
Salùdeme a ssorde! - Greetings to your sister! - Matteo, born in 1939
Recottàre - You're a pimp! - Nardino, born in 1957
Sì probbie du iùne! - You belong to the crew of the 1st! - Antonio, born in 1974
Iè mmuèrte! - He's dead! - Giacinto, born in 1936
Sì probbie du iùne! - You belong to the crew of the 1st! - Lillo, born in 1968
A umma - a umme! - Like a thief in the night, in hiding! - Mario, born in 1931
Mannagge! - Damn! - Rosa, born in in 1933